Lettera dell’10 aprile 2009, inviata da Mandriolo a padre Katam Balthazar, parroco di Razole.
Caro padre Katam
Dear Fr. Katam
come state lei e tutti i suoi parrocchiani?
how are you and all your parishoners?
Ci stiamo preparando alla Pasqua partecipando con gioia alle varie celebrazioni. Finalmente è giunta la primavera! Il clima si sta riscaldando e ci aspettiamo un miglioramento delle condizioni del nostro don Giancarlo: spesso è sofferente e debole, e questo è motivo di tristezza e preoccupazione per la nostra piccola comunità
We are preparing and attending with joy all our Easter celebrations. It’s spring time at last! The weather is getting warmer and therefore we expect don Giancarlo’s health conditions to improve. He’s been very ill recently, he’s getting weaker and frailer and our small community is very sad and worried about it.
Recentemente abbiamo anche avuto qualche difficoltà economica, ma intendiamo mantenere il nostro impegno per aiutare a costruire la vostra chiesa. Avete già iniziato i lavori? Saremmo lieti di ricevere alcune foto, come concordato in precedenza. Le informazioni e le immagini potrebbero essere di impulso ed incoraggiamento alle nostre iniziative per aiutarvi.
Recently we also had some economical difficulties but we intend to keep our engagement in helping you to build your church. Have you started the works yet? We would be pleased to receive some photographs, as previously arranged. Information and pictures could be an encouragement for us to keep helping you.
Quest’anno (il 13 di settembre) don Giancarlo celebra il 50° anniversario della sua venuta a Mandriolo e, con l’aiuto di Dio, celebreremo questo grande evento e gli esprimeremo la nostra riconoscenza per averci guidati come “pastore” per 50 anni.
This year (on the 13th of september) Don Giancarlo is celebrating his 50th anniversary in Mandriolo and, with God’s help, we are organising some important celebrations to acknowledge his great service as a “shepherd” among us for 50 years.
Vogliate pregare per la nostra comunità e per i suoi due parroci, don Piergiorgio e don Giancarlo. Come forse avrete appreso dalle notizie, alcuni giorni orsono l’Italia centrale è stata scossa da un forte terremoto che ha provocato la morte di molte persone (quasi 300); molte altre sono rimaste ferite o hanno perso le loro abitazioni. Possa Dio aiutarle a superare questo momento triste e doloroso.
Please pray for our community and its two priests Don Piergiorgio e Don Giancarlo. As you might have heard from the news, a few days ago, central Italy has been shocked by a very strong earthquake: many people died (almost 300) and many others were injured and lost their dwellings. May God help them to recover and to overcome this sorrowful and painful time.
A nome di tutti i parrocchiani di Mandriolo vi auguro tutto il bene per questa Santa Pasqua di Risurrezione.
On behalf of all the parishoners of Mandriolo I wish you all the best for this Holy Easter of Resurrection.